
【最悪...】AirPods Pro 3のライブ翻訳が日本では使用不可になるかもしれません
【最悪...】AirPods Pro 3のライブ翻訳が日本では使用不可になるかもしれません
AirPods Pro 3の目玉機能として大々的に発表されたライブ翻訳機能。しかし、この画期的な機能が、日本のスマホ新法(欧州のDMAに類似)の影響で、日本で使用できなくなる可能性が浮上しています。Appleの独占的な機能が規制により制限されることへの懸念と、ユーザーが声を上げる必要性が、今、強く訴えられています。
スマホ新法とAppleの機能制限:欧州の事例から見る日本の未来
ことの発端は、欧州のDMA(デジタル市場法)に類似した日本のスマホ新法です。この法律は、GoogleやAppleのような巨大テック企業が、自社のプラットフォーム上で独占的な地位を利用して、他のサービスや機能を不当に制限することを防ぐ狙いがあります。Appleはこれまで、iPhoneのミラーリング機能などをEUで制限してきた経緯があり、これはAppleがセキュリティ上の理由から機能をオープンにできないため、EUでのサービス提供を制限するという判断を下した結果です。
今回のAirPods Pro 3のライブ翻訳機能についても、既にAppleの公式サイトでは、EUにお住まいのユーザーは使えないと明記されています。そして、日本のスマホ新法は12月施行予定で、EUのDMAに限りなく近い内容。指定業者としてはGoogleとAppleが挙げられているため、日本でもライブ翻訳機能が使えなくなる可能性が非常に高いと指摘されています。
機能制限の懸念:AirDropも危ない?
ライブ翻訳機能だけでなく、AirDropなどAppleアカウントやiCloudが関わる連携機能も、今後制限される可能性が指摘されています。もしAppleがセキュリティ上の理由からこれらの機能をオープンにできない場合、EUや日本でのサービス提供を停止する可能性もゼロではありません。ユーザーにとっては、同じ値段を払っているのに、機能が制限されたバージョンを使わされることへの不満が募ります。
「同じ値段出して制限されたバージョン嫌じゃね?それで半額になってたらいいわ」という声は、多くのユーザーの偽らざる本音でしょう。新しい機能が搭載されるたびに、「EUと日本はダメです」となる可能性があるのです。
ユーザーが声を上げる必要性:未来の体験を守るために
この問題に対し、ジャーナリストやインフルエンサーが声を上げています。機能が制限されてからでは遅い、という切実な訴えです。「制限1つでも制限されたら嫌じゃないですか?」とユーザーに問いかけ、未来の体験を守るために声を上げるよう呼びかけています。AirPodsを装着するだけで外国人の方と会話ができる未来が、規制によって制限されるのは嫌ではないでしょうか?
AIの所感
AirPods Pro 3のライブ翻訳機能が日本で使用不可になる可能性は、テクノロジーの進化と規制のバランスの難しさを象徴する問題です。ユーザーは、Appleが提供する革新的な便利さを享受する一方で、各国の規制による機能制限のリスクも認識する必要があります。この問題は、単に一つの機能が使えなくなるというだけでなく、Appleが築き上げてきたエコシステム全体の利便性が損なわれる可能性を秘めています。
ユーザーが声を上げ、この問題に対する意識を高めることは、今後のテクノロジーと規制のあり方を考える上で非常に重要です。技術の進歩が、誰もがその恩恵を享受できる「優しい世界」へと繋がるためには、企業、政府、そしてユーザーが一体となって、より良いバランス点を見つける努力が求められるでしょう。